[Algernon Blackwood] Olağan olanın aniden olağandışı görünmesi

Algernon Blackwood'un BBC ile yaptığı Gooseflesh başlıklı bu söyleşi THE LURE OF THE UNKNOWN, Essays on the Strange kitabında yer alıyor. İnsanın dehşete düşme yetisini nasıl hatırlamadığına dair şerh düşmek için çevirdik.
Aralık '22

“İnanılması mümkün olan her şey gerçeğin bir imgesidir.“
William Blake

The Lure of the Unknown, Algernon Blackwood’un tuhaf ve sıra dışı veya Blackwood’un tercih ettiği kelimeyle “acayip” olanla karşılaşmaları araştıran denemeleri, konuşmaları, incelemeleri ve anekdotlarından oluşan bir koleksiyon. Bunlar arasında perili olduğu iddia edilen evleri araştırmaya yönelik ilk girişimleri, WB Yeats, “A.E.” ve Gurdjieff gibi aydınlıkçılarla olan ilişkisi; telepati, reenkarnasyon, ruhlar, diğer boyutlar hakkındaki düşünceleri ve normal algılarımızın ötesinde yatan şeylere olan inançları yer alıyor. Bu yazılar sadece Blackwood’un çeşitli deneyimlerini değil, aynı zamanda açıklanamayanları okuma ve analiz etme derinliğini de ortaya koyuyor. Bu makalelerin çok azı ilk yayınlarının veya radyo ve televizyonda yayınlanmalarının ötesinde yeniden basılmış. Doğaüstü olaylara dair büyük yazarlarından birinin anlayışına başka bir boyut kazandırıyor.

“Tüyler ürpertici”

BBC Light Programme’da “Books and Authors” dizisinde ilk kez 31 Ocak 1948 ‘de yayınlanmıştır.


BBC: Gerçekten ürkütücü hikayelerinizden birini yazarken, siz, kendiniz, bu sözde “Gooseflesh1” hissine mi kapılıyorsunuz, yoksa omurganızdan bir ürperti mi?

AB: Kendim hissetmeseydim, eşiği geçemezdim. Aslında, aslında, hikayeyi başlatan tüyler ürpertici hissetmek. Hiçbir ürkütücü hikaye esrarengizliğin ilk şoku olmadan başlamaz. Bir kez hissedildiğinde, içgüdüleriniz – eğer bir yazarsanız – bir hikayede açıkça duygularınızı ifade etmek içindir. Garip bir şekilde bir duygu kendini ifade etmeye çalışır – kendini dramatize etmek için – dolayısıyla hikayeyi. Bu ilk uyarıcı heyecan olmadan herhangi bir hikaye ölü doğar. Hikayeden bir sonuç alamazsınız. Ama – ve bu büyük bir ama’dır – açıkçası ben de heyecanlanmış olmalıyım – hikaye biçiminde “eşikten geçmeyi” ummadan önce sırtımı buz kesen bir şey hissediyorum. Bu tüyler ürperticinin ilkel kökenini hatırlamak ilginç olabilir. Bir hayvan korktuğunda, olabildiğince büyük ve vahşi görünmek ister. Kürkü kabarır, tırnakları çıkar. Bizim tüylerimiz ya da kürkümüz gitmiş ama gözeneklerin ya da kıl köklerinin etkisi hala devam ediyor.

BBC: Bunu daha önce hiç duymamıştım. Lütfen söyleyin, bu alışılmadık, esrarengiz, öteki dünya şokunu nereden edindiniz? Ne derseniz deyin. Kökeni nedir? Örneğin, kendi durumunuzda buna ne neden oldu?

AB: Sorunuz iyi ve nüfuz edici. Cevap vermeyi çok isterim. Sokaktaki adam açısından diyelim ki, bu tuhaf, esrarengiz, sözde doğaüstü hissin şokunu neyin başlattığını bilmek istiyorsunuz. Mesela, ben nereden buluyorum? Birkaç kelimeyle özetlemek zor, ama sanırım olağan olanın aniden olağandışı görünmesinden kaynaklanıyor. Normal bir hayattaki normal olan bir otobüsü yakalamak, bir arkadaşla tanışmak, herhangi bir şey – aniden ve her şeyden önce, açıklanamaz bir şekilde, başka bir kılık alır. Şaşkınsın, endişelisin, hatta biraz korkuyorsun. Olay sona erdi. Bunun açıklaması ne? – Bilmiyorsun. “Bu tuhaf,” diyorsunuz kendi kendinize ve ürperiyorsunuz- hoş olmayan bir heyecan hissediyorsunuz.

BBC: Olabilir, ama o duygu çoğunlukla orada kalır.

AB: Katılıyorum. Bir başka cevap, sanırım, “olağandışı” herhangi bir şeyin bizi endişelendirmesi. Çoğumuz sadece mekanik otomatlardan ibaretiz. Makine daha sonra oyunlar oynamaya başlar ve aniden ölümüne korkarız.

BBC: Ama sizi kişisel olarak ürperten nedir?

AB: Bence en iyi cevabım, evde, ormanda, ıssız bir dağda, çölde, metroda bir şey, bir olay, belirli bir anda atmosfer ve kazara çevrenin bir kombinasyonu – aniden doğal görünmez ve bu nedenle açıklanamaz. Bu da korkutmaya başlar.

BBC: Ama neden? Neden sırtınız ürperiyor?

AB: Çünkü, ilk olarak, karşınızda olağandışı var. İkincisi, bunun hayati olduğuna inanıyorum, içimde uzun zaman öncesinin o eski ilkel içgüdülerinin bir dokunuşu canlanıyor. Karanlığın korkusu, dışımızdaki animistik evrenin dehşeti, gök gürültüsünün tanrının kükremesi olduğu zamanlar. Bu batıl korku her birimizin içinde yatıyor. Hala kolayca çağrışım yapabiliyor. Olağandışı, açıklanamaz olan onu uyandırır. İçimizdeki bu derin batıl inanç heyecanı – her şeyden önce, hem itiraf etmekten utanan hem de açıklamaya şaşıran sözde entelektüellerimizin bilinçaltında hala aktiftir. İnsanlık hala karanlık korkusuyla ilkel mağara adamına oldukça yakın.

BBC: Batıl inançtan mı bahsediyorsunuz – aşağılayıcı anlamda mı?

AB: Aksine. Batıl inanç, hepimizin içinde az çok saklı ve günlük hayatta çok kolay bir şekilde kullanılır. Hepimiz bunun farkındayız. Sözde doğaüstü ise başka bir soru. Aptalca, anlamsız bir deyim. Her şey doğaldır ve doğal yasalara tabidir. Sadece şu ana kadar cahil kaldığımız başka yasalar var.

BBC: Örneğin?

AB: Bir aborjinin bir kutudan aniden sesimi duyması saf sihirdir, çünkü onu üreten doğal yasalardan habersizdir.

BBC: Konumuza geri dönüyoruz.

AB: Oldukça – ve John Silence dahil neden bu kadar çok hikayemin teması oldu. İlkel batıl inançların damarlarımın içimde yaşadığını hayal ediyorum. Hayalet hikayelerine bayılırım. Çocukken babam bana sevimli olanları anlatırdı, gerçi o, evanjelik olduğu için, çoğunlukla onları kişisel bir şeytana atfetti. Sonra kendimi aramaya çıktım ve başkalarını buldum. Korkarım çok azı gerçek bir özgün dokunuşa sahipti. Bahsettiğimiz hakiki tüyler ürpertici hissini çok az kişi verdi. Zeki olanlar beyin, zihin tarafından ortaya konmuş olanlar, yazılışları ve edebi zanaatları takdire şayan, ancak – ve bu büyük bir “ama”- yazarlar kendi içlerinde kişisel deneyimin o korkunç başka dünyalara özgü heyecanını hissetmemişler. Bu korkunç kişisel heyecana nadiren denk gelliyorum. Sonuç iyi ya da kötü olsun, yazarken çok korktuğumu ve sandalyemle duvara yaslanmak zorunda kaldığımı iyi hatırlıyorum – bir Alp kulübesinde yazarken arkadan bir şeyin bana çarpabileceğinin korkunç duygusuyla. 

BBC: Hangi hikayeydi o?

AB: “The Wendigo ”. . . beni çok korkuttu. Işıklar yanmadan uyumaktan korktuğumu hatırlıyorum.

BBC: Peki ya diğer yazarlar?

AB: Tarlada yetişen her şeyi yerim, ancak otantik dokunuş nadir. Tüyler ürpertici masalları beyin yazmaz. Çok korkmuş bir kalp yapar ancak.

BBC: Teşekkürler Bay Blackwood. ✪

__ [Nota Bene] ________________

  1. ing. Tüyler ürpertici
Önceki

Viktor Şklovksi: Öfkeye bir yer bulmak

Sonraki

[Mit ve Joe Strummer] Portreler