1963 yılında yazar Yukio Mishima ve fotoğrafçı Eikoh Hosoe, Mishima’nın kitabı “Güllerin Öldürdüğü” için birlikte çalışırlar. Kısmen fotoğraf performansı, kısmen gerçeküstü biyografik
Devamı2008 yılında El Pais'de yayımlanan metin, yazarın izniyle ve Segundo Bompay çevirisiyle Türkçe beliriyor. Bir kuşağın sözel ve yazılı dili ayrıştırması
DevamıJaguar Kitap, Osman Fırat Baş’ın yıllar süren çalışmasıyla Lehçe aslından Türkçeye ilk kez çevrilen kitabı basmaya hazırlanıyor.
DevamıKitabın karakteri yazarıyla didişiyor, yazarı olduğunu iddia edebileceğimiz kişi ile Sinem A. isimli bir karakter -varlığından emin değiliz- röportaj yapıyor. Tam bizlik
DevamıJ.G. Ballard gerçeküstü katalogda “kısmen şiir, kısmen nesir” diye tarif edilebilen metni editör Daniel Riche’nin isteği üzerine yazdı ve Bilim Kurgu dergisinin
Devamıİngiliz yazar Doris Lessing 1919’da babasının bir bankanın yöneticiliğini yaptığı İran’da doğdu. Beş yaşında ailesiyle birlikte Zimbabwe sınırları içinde bulunan bir çiftliğe
DevamıThomas Bernhard, insanların halinden, akciğerlerden, sahteliğimizden ve her zaman devletle ve güncel olanla, iktidarla yakın olan insanlardan, yazarlardan bahsediyor.
DevamıNecati Tosuner’in ocak ayında okuyucusuyla buluşan yeni romanı “Susmak nasıl da yoruyor insanı” vesile oldu, kendisine birkaç soru yönelttik. Tosuner, 50 yıl
DevamıÇanakkale'de yolları kesişen bir grup okurun oluşturduğu Ece Ayhan Sivil Girişimi, 1 Aralık'ta Çanakkale Yalı Hanı'nda 'Ece Ayhan Şiir ve Sinema Buluşması'
Devamıİstanbul Galatapera Kültür ve Sanat Derneği, 4 Kasım 1999'da hayata veda eden Türk edebiyatının usta yazarlarından Selçuk Baran adına, bu yıl ilki
Devamı