İngiliz besteci John Tavener’ın “Three Surrealist Songs/Üç Sürrealist Şarkı”sında, sözleri Edward Lucie-Smith yazmış. Toplamda dokuz dakika süren şarkılar, Rene Magritte, Max Ernst ve Salvador Dali için, Türkçe’de ilk kez… Önce dinle, sonra söyle.
1. Rene Magritte için
Ne kadar tuhaf Kafamın içindeki dünya Tarak kafamdan büyük hatta
Ispanakla beslenenler Çoğunlukla yanılıyor Beyinden daha güçlü Ama beyinler de güçlü
Oda tıka basa Yer yok bize Bir ahtapot olmuş Bu elma
2. Max Ernst için
Bir ev kadar büyük Bir bülbül Bir fare kadar ufak Bir adamı yuttu
Ne güzel Ne güzel Ne güzel Dedi bülbül
Tüylerin altında Kaybolmuş karanlıkta Korkuyla başladı adam Havlamaya:
Hav Hav Hav Dedi bülbül
Ve ay aşağı baktı Soğuk bakışlarla ormana Orada havlayan kuşa:
Duy beni Dedi bülbül
Neden bir kuşun içindeki Bir adam Köpek gibi havlasın ki? Absürt değil mi?
Hiç de değil Dedi bülbül.
3. Salvador Dali için
Biz uyurken Dünya Sallanır, Şimşek Mırıldanır bize. Biz ise daha derine Çok daha derine Düşeriz düşlere.
Uzandığımda Dünya değişmiştir. Suyun bir taşla Sıkışması gibi sallanmıştır, Dalgalar ise artmaktadır Düşlerimi sallamaya
Kabuslar, evliyalar Gökyüzü çatısı. Aşkın amblemleri. Dehşetin işaretleri. Bir insan aslen nedir Sadece düşüyse?
✪
Comments
“Sürrealistler için üç şarkı” için bir yanıt
Salvador Dali için
Bugüne kadar daliyi bu şekilde anlatan-anlatabilen sözcük kümeleri görmemiştim.defalarca okudum ve defalarca hayran kaldım.”bir insan aslen nedir?sadece düşüyse” ve bu son sözlerden sonra milyon kere ölüp dirildim.