Söyleyiş
Söyleşiler, çeviri veya bizden hamleler.
-
John Cheever ile söyleşi: Hayatı Anlamak İçin Hikayeler
Jo Brans’ın Kasım 1979 ‘da Dallas’ta John Cheever ile yaptığı söyleşi. Kardeş katli ve diğer meseleler.
-
[Jon Fosse] Yazının ışığı, acıda ve kederde bir çeşit uzlaşma olmalı
Jon Fosse’nin 2010 ve 2019 arası söyleşilerinden yazmak ve yaşlanmak üzerine kısımlardan yapılan bu derlemeyi Ömer Naci Jr. çevirdi.
-
Söyleşi: a world wondered full: Tutunacak çok çok çok ufak şeyler
Tayland’dan a world wondered full ile birbirimize tutunmak, umudu küçük şeylerde görmek ve ortak bir tarihi paylaşmak üzerine.
-
[Sezgin Boynik] Devlet ve burjuva kültüründen kopuş
Nagehan Uskan’ın Sezgin Boynik’le gerçekleştirdiği, coğrafyayı, arkadaşlığı, sesi, fanzinciliği, situasyonistleri, Türkiye’de Punk ve Yeraltı Kaynaklarının Kesintili Tarihi’ni, RabRab’ı, yıkıcılığın inşasını…
-
[Daniel Tanuro] Karamsar olmak için çok geç! Ekososyalizm veya çöküş
Ekososyalist çevreci Daniel Tanuro’nun yeni kitabı vesilesiyle. İki, üç, birçok Notre-Dame-des-Landes yaratmak veya sömürülenlerin bir araya gelmesi meselesi.
-
[Walker Percy] Havadaki umutsuzluğun bilincinde olmak ve daha iyi bir şey aramak
“Flannery O’Connor’a katılıyorum. Sabahları üç saatini yazı yazarak geçirirse günün geri kalanını bunu atlatarak geçirmek zorundaydı.” The Moviegoer/Sinema Kuşu yazarı…
-
[Agustina Bazterrica] Yamyamız çünkü kapitalist, tüketimci toplumdayız
Askeri diktanın ardından bir hezeyan gibi bastıran neo liberal politikanın ebeveynini katle kalkan kuşağı. Agustina Bazterrica’nın Nefis Kadavralar’ı Seda Ersavcı…
-
[Blaise Cendrars] Sinemanın değil, modern yaşamın etkisi
Bir film alfabesi olduğunu ve şu anda sadece ilk harflerini bildiğimizi söyleyebiliriz.